[習作漢詩]
<波斯菊女人 : 코스모스여인>
隅川정웅
2019. 10. 13. 07:27
<波斯菊女人 : 코스모스여인>
君戀慕誰然(군연모수연) 그대 누구를 연모하는지
吭如鹿可憐(항여록가련) 목이 사슴 같아 가련한
雖蜻群誘惑(수청군유혹) 잠자리, 떼로 유혹한다만
限死掉頭堅(한사도두견) 한사코 고개만 젓누나
(20191002隅川정웅)
다음이미지검색