[習作漢詩]
<逢變 : 봉변>
隅川정웅
2015. 5. 25. 07:05
<逢變 : 봉변>
獨善如非義(독선여비의) 독선이 옳은 것이 아니듯
無言亦不仁(무언역불인) 잠자코 있다고 어질지도 않다.
掉頭爲異意(도두위이의) 고개저어 생각이 다르다하니
攘臂是愚民(양비시우민) 팔뚝을 걷고 어리석다하네.
(20150525정웅)
***
말에 취해 글에 빠지니 하늘이라도 찌를 듯,
한글은 ‘열등한 소리글자’라며 호들갑이다.
‘한자병기’에 ‘나랏말ᄊᆞ미’ 봉변을 당해서야.
*자유게시판,'한글은 과연 우수한 글인가?'
“말에 의지하여 말에 빠지지 말며
생각에 의지하여 생각에 빠지지 말며
문자에 의지하여 문자에 빠지지 말며”
佛家의 말씀이다.
(웅)