<借問2 : 묻노니>

 

洞口野猫繁(동구야묘번) 골목은 도둑고양이 누비고

廳房狗吠喧(거방구폐훤) 거실은 강아지 짖어 대누나

世間焉可爾(세간언가이) 세상에, 어찌 이럴 수가

何處戱檀孫(하처희단손) 배달손, 어디서 노니는가?

(20160619隅川정웅)

*洞口: 동네 어귀 *野猫: 들고양이, 도둑고양이 *狗吠: 개가 짖는 소리 

*廳房: 마루방 * 檀孫: 단군자손(檀君子孫)

 

♬~ 소나무야 소나무야

https://youtu.be/MlnYZKRTUt8

 

 

***

한때는 “둘도 많다” 인구정책도 있었지요?

“낳기만 해라. 정부가 책임진다.”정책은요?

天孫이 끊기는가요? ‘多文化’가 답이라고?

 

 

 

 

'- 世間事' 카테고리의 다른 글

<廣場 : 광장에서>   (0) 2016.12.25
<微物 : 미물>  (0) 2016.12.13
<腰痛 : 허리병>   (0) 2016.04.05
<時運 : 시운>   (0) 2016.02.15
<眼目 : 안목>  (0) 2016.01.27

+ Recent posts